- Vendor: Mia Karts
Reading Iraqi Womens Novels in English Translation (Focus on Global Gender and Sexuality)
Free U.S. shipping on all orders. Free international shipping on orders over $99
All orders are dispatched the next business day!
Competitive Pricing You Can Trust — Quality You Can Rely On.
ISBN: 0367857170
Author: Abou Rached, Ruth
Condition: New
By exploring how translation has shaped the literary contexts of six Iraqi woman writers, this book offers new insights into their translation pathways as part of their stories politics of meaning-making.The writers in focus are Samira Al-Mana, Daizy Al-Amir, Inaam Kachachi, Betool Khedairi, Alia Mamdouh and Hadiya Hussein, whose novels include themes of exile, war, occupation, class, rurality and storytelling as cultural survival. Using perspectives of feminist translation to examine how Iraqi womens story-making has been mediated in English translation across differing times and locations, this book is the first to explore how Iraqi womens literature calls for new theoretical engagements and why this literature often interrogates and diversifies many literary theories geopolitical scope.This book will be of great interest for researchers in Arabic literature, womens literature, translation studies and women and gender studies.
Have a question?

Reading Iraqi Womens Novels in English Translation (Focus on Global Gender and Sexuality)

